Da aiynewn enfaj ze sañws.

 Substitution Exercise M

Spatial Grammar

(NOTE: This is the next category of exercises which introduces Spatial Grammar, so if it appears too advanced, please refer back to the more basic exercises).

The subject of the sentence becomes the possessor. Example: I becomes my, You becomes your, the dog becomes the dog’s, etc.

The verb becomes a noun. Example: ‘I like’ becomes ‘my liking’, ‘The dog has’ becomes ‘the dog’s having’ or ‘the dog’s possession’, ‘We see’ becomes ‘Our seeing’ or ‘Our eyes’ because we see with our eyes.

Because the verb has become a noun, you will also place a complimentary verb of your choice following the possessive subject and its noun. ‘I like’ becomes ‘My liking engages’, or ‘My liking awaits’, or any other verb that fits the state (Heart for emotion, Head for logic). In these first exercises, we will only focus on the Heart state. You can find a list of suggested verbs on the Spatial Grammar tab of this website.

Lastly, you place the object after your chosen verb. ‘I like you’ might be ‘My liking awaits you’, or ‘My liking enjoys you’, etc.

The same way you can make any verb in English a noun by adding -ing, you can use any verb as a noun in Tapissary and you don’t add anything to it, it just functions as a noun, meaning it can receive the plural, can be preceded by an article, etc. I am keeping these exercises simple, but for added expression, you can always find a synonym for the replaced verb. For instance, the verb ‘like’ becomes ‘liking’, or find a noun that means the same in your sentence as a liking, such as: an appreciation, a fondness, a taste, etc. So, ‘The dog likes you’ could be said ‘The dog’s taste respects you’. ‘The dog’s partiality promotes you’, etc. You can get all fancy with some wild combinations, but always keep the meaning of the sentence in mind so that your focus is true to the intent of the sentence. For example, to say ‘I like you’ as ‘My liking accuses you’ works grammatically, but it sets up quite another dynamic. I might use that phrase to indicate liking someone but also harboring resentment for them sometimes, or challenging them.

M1

(All these phrases are in the Heart State, at the N distance)

To recap:

Step 1: The subject becomes a possessive. Doctor is doccartsër. Doctor’s is doccartsërn. Dog is celeps. Dog’s is celepsen, etc.

Step 2: The verb becomes a noun onto which the distance is affixed – an N in this case. For example, ‘like’ is amraz. As a noun with N distance it becomes amranaz. Were it Ç distance, it would be amraçaz, etc. But the exercises below all use the N distance to keep things simple at this stage.

Step 3: Then follow with a complementary verb.

Step 4: And finally, add the object of the phrase if there is one.

Please keep in mind that there are tons of ways to express any noun/verb pair. The verb ‘I like’ may be expressed as ‘My liking enjoys’, ‘My admiration anticipates’, ‘My appreciation promotes’, ‘My taste nurtures’, ‘My regard awaits’, ‘My value insists on’, etc., do you see the way it works? The following examples use a small number of variations, but feel free to expand if you wish.

1. I like you. (My liking enjoys you)

1. Da amranaz shërab siñ.

2. You like me. (Your liking enjoys me)

2. Dé amranaz shërab yë.

3. The dog likes me. (The dog’s liking enjoys me)

3. Ze celepsen amranaz shërab yë.

4. The dog likes the doctor. (The dog’s liking enjoys the doctor)

4. Ze celepsen amranaz shërab ze doccartsër.

5. The doctor likes you. (The doctor’s liking enjoys you)

5. Ze doccartsërn amranaz shërab siñ.

6. The doctor likes the dog. (The doctor’s liking enjoys the dog)

6. Ze doccartsërn amranaz shërab ze celeps.

7. I see you. (My eyes engage you)

7. Da aiynewn enfaj siñ.

8. You see me. (Your eyes engage me)

8. Dé aiynewn enfaj yë.

9. The doctor sees the dog. (The doctor’s eyes engage the dog)

9. Ze doccartsërn aiynewn enfaj ze celeps.

10. The dog sees the ice cream. (The dog’s eyes engage the ice cream)

10. Ze celepsen aiynewn enfaj ze cremas.

11. The doctor sees the ice cream. (The doctor’s eyes engage the ice cream)

11. Ze doccartsërn aiynewn enfaj ze cremas.

12. Do you see the doctor? (Your eyes engage the doctor?)

12. Dé aiynewn enfaj ze doccartsër.

13. Do you see the dog? (Your eyes engage the dog?)

13. Dé aiynewn enfaj ze celeps?

14. Does the dog see you? (The dog’s eyes engage you?)

14. Ze celepsen aiynewn enfaj siñ?

15. Does the dog see the doctor? (The dog’s eyes engage the doctor?)

15. Ze celepsen aiynewn enfaj ze doccartsër?

16. Do you see the doctor? (Your eyes await the doctor?)

16. Dé aiynewn mwa ze doccartsër?

17. Do you see the dog? (Your eyes await the dog?)

17. Dé aiynewn mwa ze celeps?

18. Does the dog see you? (The dog’s eyes await you?)

18. Ze celepsen aiynewn mwa siñ?

19. Does the dog see the doctor? (The dog’s eyes await the doctor?)

19. Ze celepsen aiynewn mwa ze doccartsër?

20. Does the doctor see the ice cream? (The doctor’s eyes await the ice cream?)

20. Ze doccartsërn aiynewn mwa ze cremas?

M2

(All these phrases are in the Heart State, at the V distance, which suggests desire, want, and ability. By virtue of being in V distance, you don’t use the words ‘want’ ‘should’ ‘can’, etc. It is suggested in the V sound when in the Heart state).

1. I want to visit the sea. (My visit anticipates the sea)

1. Da risveb denci la mar.

Note: This can also mean ‘I can visit’ ‘I should visit’ ‘I wish I could visit’, etc. These all have subtleties in English, but in Tapissary, it means something that has not yet been actualized because you have not traveled far enough toward logic. The focus in the V distance is over halfway toward the Head state. Try to think in terms of the journey between belief and logic. Using distance markers takes some getting used to. In Basic Grammar, there are vocabulary words for ‘can’ ‘should’ ‘want’, etc., but in Spatial Grammar, they are replaced by the concept of distance. ‘Visit’ is riseb. When adding the V distance, it becomes risveb.

2. I want to visit the doctor. (My visit anticipates the doctor) (Visit = riseb)

2. Da risveb denci ze doccartsër.

3. I can visit the doctor. (My visit anticipates the doctor)

3. Da risveb denci ze doccartsër.

4. I should drive the car. (My driving engages the car) (Drive = shlif)

4. Da shlivif enfaj ji thotta.

5. The doctor should visit you. (The doctor’s visit engages you)

5. Ze doccartsërn risveb enfaj siñ.

6. The doctor can visit the dog. (The doctor’s visit engages the dog)

6. Ze doccartsërn risveb enfaj ze celeps.

7. The driver wants to visit the dog. (The driver’s visit engages the dog)

7. Ze shlifërn risveb enfaj ze celeps.

8. The driver wants to see the sea. (The driver’s eyes anticipate the sea) (eyes + v = aiyvewn)

8. Ze shlifërn aiyvewn denci la mar.

9. I want to see the sea. (My eyes anticipate the sea)

9. Da aiyvewn denci la mar.

10. Do you wish to see the sea? (Your eyes anticipate the sea?)

10. Dé aiyvewn denci la mar?

11. I want to have a computer. (My possession awaits a computer) (possession + v = hvou)

11. Da hvou mwa ‘conon.

12. Does the student want to have a computer? (The student’s possession awaits a computer?)

12. Ze ytalmin hvou mwa ‘conon?

13. Does the doctor want to have a dog? (The doctor’s possession awaits a dog?)

13. Ze doccartsërn hvou mwa ‘celeps?

14. I want a sandwich. (My possession inspires a sandwich) *

14. Da hvou izpir ‘thöyöth.

15. The dog can see the sandwich. (The dog’s eyes inspires the sandwich)

15. Ze celepsen aiyvewn izpir ze thöyöth.

16. The dog wants the ice cream. (The dog’s possession inspires the ice cream)

16. Ze celepsen hvou izpir ze cremas.

17. The student should throw away the paper. (The student’s away throw accuses the paper)

17. Ze ytalmin ayër jvet agcuz ze pash.

18. The doctor wants to throw away the sandwich. (The doctor’s away throw accuses the sandwich)

18. Ze doccartsërn ayër jvet ze thöyöth.

19. The driver wants to throw away the melted ice cream. (The driver’s away throw accuses the-liquids ice cream)

19. Ze shlifërn ayër jvet agcuz la cremas.

20. The dog wants to have the melted ice cream. (The dog’s possession anticipates the-liquids ice cream)

20. Ze celepsen hvou denci la cremas.